Буква и FTB - отзывы о работе в компании


Две киевские компании — «Литера» и «ФТБ» — обвинены в неоплате второго заказа выполненных работ. Компании платят за первый заказ, но задерживают оплату второго. Автору обзора пришлось ждать оплаты от «Письма» больше месяца, и он смог связаться только с одним человеком по поводу оплаты. После завершения первого перевода автору было предложено сделать еще один для того же клиента, но он отказался, поскольку принял заказ от частного владельца. Автор предупреждает других быть осторожными при работе с этими компаниями.


Написать отзыв
2013-08-20 Аноним Киев Анонимный

Мне попались 2 недобросовестные фирмы: "Буква" и "FTB". Обе находятся в Киеве. Схема у них одинаковая: первый заказ они оплачивают, второй - нет. Оплату первого заказа "Буквы" я ждала более месяца: то праздники, то занят бухгалтер, то начисление з/п только раз в месяц, то письма мои никто, кроме Светланы не имел права просматривать. Стоит заметить, что после исполнения первого перевода на следующий день с самого утра у меня разрывался телефон: бюро пело мне хвалебные песни и очень просило сделать еще один перевод для этого же клиента (отказалась-на кануне взяла заказ от частника). Потом был второй заказ: поздно вечером, срочно на утро, "у нас нет времени проверять-мы уверены в Вас". Выслали мне копии-качество ужас-почти ничего не видно-чуть глаза не вылезли в ту ночь!Успела отправить даже раньше срока...Ничего не ответили.Через неделю написали мне, что перевод неправильный. Никак не отреагировали на просьбу выслать текст с исправлениями. Денег я так и не дождалась.

С FTB та же ситуация, только тут "штатный переводчик" доказывала мне, что даже города не существует, название которого я перевела (этот город был указан в документах, предоставленных на перевод, и вполне реален)...С этой фирмой была долгая дискуссия-все передавать тошно. Обещали заплатить-не верю, но посмотрим.