Бюро переводов Диалект - отзывы о работе в компании
Переводчик обвинил бюро переводов «Диалект» в Санкт-Петербурге в том, что он задолжал ему тысячи рублей за выполненную в суде работу более двух лет. Переводчик утверждает, что независимо от решения судьи об отложении заседания присутствие переводчика в суде является платным. У переводчика был договор с «Диалектом», но заказное письмо с претензией вернули. Другим переводчик советует не сотрудничать с бюро ни в качестве заказчика, ни в качестве подрядчика, так как там, по их словам, работают «полуграмотные хамы».